.
The Hill of the Man
seen from Saint Steve of Palacetordera
(El Turó de l'Home
vist des de Sant Esteve de Palautordera)
.
.
.
.
Fuflunanian weather report:
.
The snow has fall in the Montseny a more no power. There’s snow at point of spade because has been snowing at base of well. And as the snow ant the cold are arse and shit, it makes a cold that peels. These days is snowing every two for three, snows one day yes and the other too. Sincerely, it’s fucking a very whore weather. We want to remember from here what Alfred Rodríguez Picó said the other day on the TV: “Twenty and twenty, forty, kiss the arse of the lady giant… and if the lady giant doesn’t want, kiss the arse of anyone” (Sorry of all heart, but still we haven’t take out all the juice, meteorologically speaking, of what peppers he wanted to say with these words.). At end... health and Fufluns!
.
.
.
TRADUCCIÓ AL CATALÀ:
.
Parte meteorològic fufluner:
.
La neu ha caigut al Montseny a més no poder. Hi ha neu a punta pala perquè ha estat nevant a base de bé. Y com la neu i el fred son cul i merda, fa un fred que pela. Aquests dies ha estat nevant un dia si i l'altre també. Sincerament, està fotent un temps molt puta. Volem recordar des d'aquí el que l'Alfred Rodríguez Picó va dir l'altre dia a la tele: "Vint i vint, quaranta, besa el cul de la geganta... i si la geganta no vol, besa el cul de qualsevol" (Perdó de tot cor, però encara no li hem tret tot el suc, meteorològicament parlant, de què pebrots volia dir amb aquestes paraules.). En fi... Salut i Fufluns!
.
.
.
.
The Hill of the Man, snowed
(El Turó de l'Home, nevat)
.
.
.
.
Detail of the snowfall
(Detall de la nevada)
.
.
.
.
The Sharps
(Les Agudes)
.
.
.
.
The Abominable Man
of the Hill of the Man
(L'Abominable Home
del Turó de l'Home)
.
.
.
.
.
Photos by Francesc Dasquens:
thank you very much, Frank.
.
.
.